Я редко смотрю российское кино, но к Михалкову за "свой среди чужих", "неоконченую пьесу", "утомлённые солнцем" питаю слабость. Плюс на общем фоне у него достойный профессиональный киношный уровень - актёрский тоже. Но по собственной инициативе после "цирюльника" его новые фильмы я бы смотреть не стал, несмотря на в целом приличные отзывы о фильме "12" в ЖЖ от людей с хорошим вкусом. Однако вероятность попасть на просмотр фильма за компанию больше, чем попасть в оперу, так что "12" посмотрены.
Мне не с чем спорить в рецензии Прайм: http://prime12.livejournal.com/573395.html - совершенно точно по сути, на мой взгляд. Хотел кое-что добавить по мелочи:
Я никак не мог понять, что за ассоциации мне лезут в голову, и тут инициатор просмотра сказал: -"Гельман, "Премия" и ещё один спектакль, названия не помню - в купе поезда едет комиссия куда-то зачем-то, кинопостановка тоже была". Общим была не только изрядная театральность постановки - меня не раздражают театральные приёмы в кино, даже акцентуированые, как в этом фильме Михалкова. И не условность персонажей а-ля комедия дель арте, где рамки роли жёстко заданы и не могут быть изменены, стереотипная до тошноты: "простой тупой мерополитеновец", "классический таксист-бомбила из простых", "рефлексирующий интеллигент с духовностью, разбудивший сомнения", "еврей-искатель с местечковым акцентом", "хирург-грузин с грузинским акцентом", "тошнотворный демократ-правозащитник, борец с коммунизмом", "делец-директор кладбища", "сын секретаря обкома" и т.д. Общей была атмосфера идейно правильных фильмов 70-80-х годов с постановкой 2007 года. В фильме нет ничего общего с рязановским "Гаражом", хотя приём тот же самый - собрание случайных людей, вынужденых придти к общему решению. Гельманом и производственными или партийными собраниями дышит этот фильм от начала до конца, хотя концовка дурновкусием превосходит самые смелые образцы ткскзть творчества того времени - но об этом сказал практически каждый, видевший фильм. И искренностью режиссёра, ничуть не искупающей скучную марионеточность конструкции.
И ещё одно: из моего далека мне резала слух скжмтк неполиткорректность речи героев фильма. В своём российском реале в достаточно далёкой российской провинции я за свои почти 35 лет никогда не слышал ничего подобного - чтобы не по глубокой безумной пьяни и не в "своей компании" произносилось что-то типа "чеченский ублюдок" в офицальном месте, чтобы старику (герой Гафта) сказали в лицо "ваши еврейские штучки" и "ваш еврейский стиль"(тем более не старику), чтобы грузину в лицо сказали "купили тут дипломы". Не то это московская специфика, не то (если в данном случае фильм отражает реальность на всей территории страны) времена изменились. Помноженое на дурацкий по форме и безобразный по содержанию идейный пафос.
Мне не с чем спорить в рецензии Прайм: http://prime12.livejournal.com/573395.html - совершенно точно по сути, на мой взгляд. Хотел кое-что добавить по мелочи:
Я никак не мог понять, что за ассоциации мне лезут в голову, и тут инициатор просмотра сказал: -"Гельман, "Премия" и ещё один спектакль, названия не помню - в купе поезда едет комиссия куда-то зачем-то, кинопостановка тоже была". Общим была не только изрядная театральность постановки - меня не раздражают театральные приёмы в кино, даже акцентуированые, как в этом фильме Михалкова. И не условность персонажей а-ля комедия дель арте, где рамки роли жёстко заданы и не могут быть изменены, стереотипная до тошноты: "простой тупой мерополитеновец", "классический таксист-бомбила из простых", "рефлексирующий интеллигент с духовностью, разбудивший сомнения", "еврей-искатель с местечковым акцентом", "хирург-грузин с грузинским акцентом", "тошнотворный демократ-правозащитник, борец с коммунизмом", "делец-директор кладбища", "сын секретаря обкома" и т.д. Общей была атмосфера идейно правильных фильмов 70-80-х годов с постановкой 2007 года. В фильме нет ничего общего с рязановским "Гаражом", хотя приём тот же самый - собрание случайных людей, вынужденых придти к общему решению. Гельманом и производственными или партийными собраниями дышит этот фильм от начала до конца, хотя концовка дурновкусием превосходит самые смелые образцы ткскзть творчества того времени - но об этом сказал практически каждый, видевший фильм. И искренностью режиссёра, ничуть не искупающей скучную марионеточность конструкции.
И ещё одно: из моего далека мне резала слух скжмтк неполиткорректность речи героев фильма. В своём российском реале в достаточно далёкой российской провинции я за свои почти 35 лет никогда не слышал ничего подобного - чтобы не по глубокой безумной пьяни и не в "своей компании" произносилось что-то типа "чеченский ублюдок" в офицальном месте, чтобы старику (герой Гафта) сказали в лицо "ваши еврейские штучки" и "ваш еврейский стиль"(тем более не старику), чтобы грузину в лицо сказали "купили тут дипломы". Не то это московская специфика, не то (если в данном случае фильм отражает реальность на всей территории страны) времена изменились. Помноженое на дурацкий по форме и безобразный по содержанию идейный пафос.